Издатель:
Снегири
Дата выхода:
Февраль 2006
Номер в каталоге:
СНГ 003 DVD
Формат:
DVD
Телевизионный спектакль, 117 мин.
«Когда меня просят высказать главную мысль спектакля, я немного теряюсь. Наверное, если бы я смог это сделать, не было бы самого спектакля. Основная мысль “Планеты” - то, чем он начинается и чем заканчивается. Но, если все-таки постараться, то, пожалуй, это просто спектакль о любви в большом городе» (
Евгений Гришковец)
Премьера спектакля "Планета" Евгения Гришковца состоялась в Центре им. Мейерхольда в декабре 2001 года. В этом спектакле Гришковец впервые вышел на сцену не один… Его партнершей стала актриса театра им. Вахтангова Анна Дубровская. Спектакль объездил почти всю Европу, принял участие во многих престижных российских и европейских фестивалях, включая Авиньон, Вену, Берлин. Сегодня «Планету» также можно увидеть на DVD.
От Собаки к Планете
Впервые о создании звукопьесы Евгений Гришковец стал задумываться во время работы над спектаклем «Как я съел собаку». Количество желающих посмотреть спектакль превышало возможности Гришковца играть его. Традиции же радиопостановок в нашей стране богатейшие, достаточно вспомнить знаменитый «Театр у микрофона». Поэтому выход в 2003 году звукопьесы «Как я съел собаку» можно считать шагом вполне закономерным. О видео-версии «Собаки» Евгений Гришковец тогда всерьез не размышлял и даже не хотел ее делать, считая, что радио-версия лучше отражает замысел спектакля и является, с точки зрения театральности, более адекватной формой.
Но очень много людей хотело, чтобы видеоверсия «Собаки» все-таки вышла, и Гришковец решился сделать ее. Как должен происходить процесс видео-записи, не говоря уж о результате, Гришковец и его коллеги тогда представляли довольно смутно. “Собаку” делали сложно, используя огромное количество склеек, практически в клиповой манере, и из двух вариантов – видео-версии и звукопьесы – Евгений Гришковец до сих пор делает выбор в пользу последней. «Мы столкнулись с большим количеством трудностей в монтаже, люди, которые снимали спектакль, не представляли себе, как это можно сделать. В ходе всей этой длительной работы над видеоверсией было преодолено так много препятствий и так много было найдено разных находок, что у нас выработались некие навыки и представления, как можно сделать следующий спектакль. И даже возникло желание сделать следующий! Так появилась видеоверсия «Одновременно», - вспоминает Гришковец.
Спектакль «Одновременно» вышел на DVD в 2004 году.
В итоге в ходе работы над обеими видеоверсиями накопилось много разнообразных идей и задумок, которые хотелось осуществить… Выбор пал на «Планету».
«Спектакль «Планета» - из моих спектаклей технически самый сложный, - рассказывает Евгений Гришковец. -
И он не моно спектакль, в нем есть декорации и еще много прочих театральных интересных штук. А чем задача сложнее, тем интереснее ее решать. И стало ясно, что следующим спектаклем, который мы будем записывать и выпускать на DVD, будет спектакль «Планета», а никак не «Дредноуты», который не так сложен по производству. Вот мы это и осуществили».
Евгений Гришковец о том, зачем нужны спектакли на DVD
Свое отношение к записи спектаклей Евгений Гришковец сформулировал еще во время работы над видеоверсией «Собаки»:
«Это всегда компромисс. Потому что спектакль, особенно если он современный и живой, не хочет быть зафиксирован».
Сегодня он к вышесказанному прибавляет:
«Но задача ведь не в том, чтобы просто выпустить спектакль или потешить мое самолюбие. У тех людей, которые это производят, вкладывают деньги, финансируют выпуск – у них есть определенное видение, и у меня как у человека, который трудится над этим, есть понимание того, что это НУЖНО людям».
«В чистом, настоящем виде спектакль может быть только в театре, - считает Гришковец, -
У меня же, к сожалению, нет практической возможности доехать до всех тех городов, где нас ждут с этими спектаклями, где есть люди, которые хотят это увидеть. Времени и жизненных сил не хватает. А в некоторых небольших городах даже и театров-то нет, которые могли бы принять спектакль. «Планета» далеко не в каждом театре может быть сыгран! Нужен и свет, нужны и специальные технические возможности, и вообще просто на него не могут быть проданы дешевые билеты, потому что технически сложно и дорого туда вывести декорации. Поэтому, хоть эта видеоверсия, в известной степени, компромиссный продукт, мы старались сделать ее так, чтобы человек, сидя дома у своего телевизора, мог получить максимальное впечатление, а если он еще соберет друзей, для того чтобы вместе посмотреть, то он явно получит большое удовольствие».
Не разные жанры, а разные уровни восприятия
Спектакль и его видеоверсия, по мнению Гришковца, не разные жанры, а разные уровни, способы восприятия.
«Вот я прихожу на «Горбушку», - рассказывает Евгений, -
И мне говорят: «А когда вы еще что-нибудь выпустите?». А ведь эти люди, которые живут только в этом формате, они даже не представляют, что это может быть в театре, они понимают, что мы выпускаем вот такое видео странное, такие фильмы. Вот они так думают, я даже стал с ними разговаривать, они действительно так и думают! «А как он будет называться? Как это будет называться?», то есть они не понимают, что уже есть такой спектакль, который уже называется «Планета». По их мнению, мы еще делаем некое такое странное видео, которое называется «Планета» и которое им почему-то нравится смотреть».
Есть люди, которые вообще не ходят в театр, и таких большинство. Есть люди, которые привыкли ежедневно открывать очередную коробочку с DVD – это уже вошло у них в привычку, доставать оттуда диск и вставлять его по вечерам в свой проигрыватель. И в первую очередь для таких людей предназначается «Планета» на DVD.
«Я хочу подчеркнуть лишь то, что мы выпускаем эти диски, и на них нет вот такой наклеечки «Видео не для всех». Наоборот, это видео для всех и оно может быть понято, кем угодно. В нем нет никаких признаков элитарности. И чем больше дисков будет продано, тем лучше. Не в том смысле, что я получу от этого больше денег, а в том, что будет ясно, что спектакль неплохой, и мы сделали такой продукт, который человек может воспринимать у себя дома при помощи DVD-проигрывателя и телевизора, никогда, может быть, вообще в жизни не побывав в театре».
Видеоверсия «Планеты»
Видеоверсия спектакля Евгения Гришковца «Планета» длится 128 минут и дает возможность увидеть спектакль с разных ракурсов: и с близкого расстояния, и с перспективой, и даже сверху (!), что при обычном посещении спектакля, из зрительного зала, ну никак невозможно!
Все это придумал режиссер видеоверсии Владимир Алексеев.
«Человек же видит спектакль с одной точки, в которой он сидит, а тут вот разные, с разных сторон, разные планы. Я тоже делаю спектакли как бы из одной точки, для некоего среднего зрителя, который сидит в шестом ряду, посередине. А у тех людей, которые делают видео, у них совсем другие мозги, и я такого даже придумать не мог!» - рассказывает Евгений Гришковец.
В бонусах DVD “Планета” Гришковец раскрывает некоторые секреты создания удивительной сценографии спектакля, над которой он трудился совместно со сценографом Ларисой Ломакиной.
«Она по своему первому образованию – архитектор, - говорит Гришковец, -
Очень тонкий человек и при этом достаточно жесткий. Ей нужно очень четко формулировать задачу. Изначально у меня было какое-то размытое представление о том, какая декорация должна быть, но Лариса требовала точных формулировок. Мне нужно было просто потрудиться для того, чтобы сформулировать ей то, что мне нужно от спектакля. В итоге она сделала именно так, как надо, хотя я и не знал, как надо».
Сценическое пространство спектакля, его устройство получили самые лучшие отклики. Маленькая комнатка с зависшим в воздухе окном, ночное небо, на котором автор-рассказчик собственноручно включает и выключает звезды – все это рождает совершенно особую атмосферу сопричастности.
«Главной задачей, которую я ставил перед Ларисой, было то, чтобы все, что происходит на сцене, было видимым, чтобы каждый зритель мог наблюдать, например, как натягивается небо. Чтобы ничего не было спрятано, чтобы не было никаких дешевых фокусов театральных, чтобы вся технология была на виду, и все поняли бы, что это не сложно, и каждый человек может у себя дома сделать такое. Чудо театральное от того не исчезнет, а, наоборот, усилится, возникнет доверие к исполнителю спектакля».
Как стать настоящим товарищем Евгения Гришковца
«Планета» - первый спектакль, которой Евгений Гришковец играет не один. Вместе с ним на сцене, за тем самым, будто парящим в воздухе, окном, находится женщина – актриса Анна Дубровская. Она то смотрит в окно, то просто задумчиво сидит на постели, то читает книгу, то звонит по телефону – в общем, делает все то, что делает, обычно, в своей комнате любая женщина. Евгений Гришковец отзывается об актрисе Анне Дубровской не иначе, как о прекрасном, вдумчивом человеке, и считает, что ему очень повезло с партнершей. Анна не только играет в спектакле, она еще является и соавтором: монолог главной героини она придумала сама, Гришковец его только отредактировал.
«Когда встал вопрос о выборе актрисы, - вспоминает Евгений Гришковец, -
Я понимал, что кастинг устраивать не буду, это не возможно. Я же не в супермаркет пришел и выбираю там себе продукты. Мне нужен был партнер, человек, актриса! Мы наметили для себя несколько актрис. Я полагал так: делаю предложение, если актриса соглашается, значит, я другим его уже не делаю, а работаю с этим человеком до результата».
Критериев отбора на женскую роль в «Планете» было несколько: во-первых, возраст – актриса должна была быть не совсем юной; во-вторых, она должна была быть уже успешной, чтобы участие в этом спектакле не было для нее чем-то из ряда вон выходящим, чем-то экстраординарным, а просто стало еще одной театральной работой.
«Нужно было спокойствие, никакой экзальтации, никакой истерики, - поясняет Гришковец. -
Но при всей своей успешности актриса не должна была быть затерта в сериалах, которых и тогда уже было много, а сейчас просто нечеловеческое количество. И еще она должна быть красивой, но такой красотой, в которой было бы все-таки ощущение, что это возможная в жизни мужчины женщина. Это очень тонкая грань! Есть же просто холодные красавицы, есть витальные красотки - театральные или киношные, на которых смотрят и не влюбляются, потому что не ощущают их как в принципе возможных. Не то чтобы доступных, а вот именно возможных!. А еще это исходит от голоса: когда вот такой хороший, поставленный, мощный артистический голос - это слышно, и в актрису влюбляются, влюбляются в человека, в женщину. А красивой она должна была быть еще и потому, что в зрительном зале, помимо мужчин, есть еще и женщины. И женщины должны ассоциировать себя с героиней, а никакая женщина себя некрасивой не считает».
Так в спектакле появилась Анна Дубровская, которая обладала полным набором требуемых качеств…
Музыка «Планеты»
Отдельного внимания заслуживает музыка, вошедшая в видеоверсию спектакля. В саундтреке можно услышать несколько свежих треков «Бигуди», песню из кинофильма "Вам и не снилось", композиции таких групп и исполнителей, как Brainstorm, Parks, Bonobo, Combustible Edison и многое другое.
«Я выбираю музыку из того, что люблю, - комментирует Гришковец. -
Иногда в процессе прослушивания любимой музыки рождаются некоторые сцены или тексты, и тут же эта музыка становится фонограммой для них».
О живой субстанции спектакля, переводах и переводчиках
Спектакль постоянно меняется… Сегодня уже нельзя посмотреть ту «Планету», которая была в самом начале. «Спектакль стал легче, острее, живее, сократился, по сравнению с тем, какой он был после премьеры, в нем обострилась основная линия и верно расставились акценты. Там появились серьезные, фундаментальные перлы, которыми я сильно горжусь. Например, родилась фраза о том, что в книжный магазин ходить неприятно, потому что там заранее определить соотношение цена-качество наиболее трудно. Этот спектакль - очень живая субстанция, и она никак пока не затвердевает».
Что же остается неизменным – так это переводчики, зримо присутствующие на сцене во время каждой зарубежной гастроли «Планеты». Они «играют» в спектакле Гришковца особую роль:
«Все мои переводчики харизматичны, других не надо, потому что они становятся практически персонажами и сидят прямо на сцене. Не надо прятать переводчика в ящик, делать вид, что ты не понимаешь, что спектакль переводят, надо сделать из этого художественное достоинство».
При постановках за границей спектакль практически не подвергался адаптации. По мнению Евгения Гришковца, «Планета» - наиболее ясный и понятный спектакль из всех:
«Если в основном тексте звучит «старенький жигуленок», там, «копеечка», то в Германии это менялось на «Фиат», что, собственно, практически одно и то же. И всем понятно, о какой машине идет речь. «Старенький Фиат». Самой большой адаптации требовал спектакль «Как я съел собаку», а «Планета» же о любви в большом городе. Сей час уже зачастую и не сразу поймешь, в какой стране ты находишься…».
Конечно, при переводе на иностранные языки ритм спектакля менялся, он становился другим, отнюдь не мене органичным, просто другим. И публика во Франции или, например, в Германии удивлялась, как «Планета» вообще может идти без перевода, они просто не могли себе этого представить! Респектабельная иностранная публика воодушевленно слушала рассказ Гришковца о том, что "у японских машин лица удивленные, у немецких сытые, американские выглядят так, как будто они дорого, но безвкусно оделись, у французских хитрые...", и мысленно соглашалась с ним, понимая, что этот спектакль про них, спектакль о любви в большом городе…